Con los musicales en España suelo salir con la misma pregunta: ¿por qué no dejan las canciones sin traducir? Pero ése es otro tema y ya sé que es una batalla perdida porque, como es lógico, hay que adaptar las letras al idioma local. Me gusta particularmente la obra de Wicked porque tiene un mensaje antifascista que, ahora más que nunca, me parece necesario. Diré que aquí han mantenido la esencia completamente intacta y han contado lo que había que contar. Es, a todas luces, un super espectáculo, con una producción donde no hay nada dejado al azar y se nota un engranaje muy bien engrasado en su fondo. Las voces de los actores/cantantes son impresionantes y te envuelven en […]